Nhóm dịch
Danh sách chương
Bình luận (59)
Báo cáo bình luận không phù hợp ở đây

59 Bình luận

CHỦ THỚT
AUTHOR
TRANS
Từ chương 40 mình sẽ dịch từ raw thay vì eng, và cải thiện lại văn phong cho tự nhiên hơn, nếu có sai sót thì mọi người hãy góp ý nhaa
Xem thêm
manh qua trans oi oWo
Xem thêm
À mà trans ơi, bộ này hình như bị cắt mấy đoạn 18+ rồi đúng không ta, chứ t đọc thấy thiếu thiếu gì á,
Xem thêm
Xem thêm 7 trả lời
Chương 47: Gia Lestrade
Đọc bản dịch cứ thấy sao sao ấy
Xem thêm
CHỦ THỚT
AUTHOR
TRANS
Chương 47: Gia Lestrade
👉👈
Xem thêm
CHỦ THỚT
AUTHOR
TRANS
Chương 47: Gia Lestrade
Nếu có vấn đề thì đừng ngần ngại góp ý cho trans nha, vì dù j đây là bộ đầu tiên trans dịch nên k thể k tránh khỏi những sai sót
Xem thêm
Xem thêm 3 trả lời
Chương 50: Gia Lestrade (4)
Thiên đường bên cạnh nhưng địa phục lại ở ngay phía sau
Xem thêm
Chương 41: Vụ án mất tích Silver Blaze (3)
Bác trans hay thêm từ ạ vào cuối lời nói ghê :v nghe gượng vô cùng
Xem thêm
CHỦ THỚT
AUTHOR
TRANS
Chương 41: Vụ án mất tích Silver Blaze (3)
Ạ để làm nổi bật vẻ phục tùng của Blaze 🤧
Xem thêm
Chương 41: Vụ án mất tích Silver Blaze (3)
@Talya: thế thì bác phải sửa lại vài chỗ :v
Đoạn 9: Dạ?
Đoạn 84: Đây nước đây ạ.
Đoạn 99: Phần còn lại ... ạ.
Với cũng trong khoảng đó Blaze xưng "tôi" chứ không phải "em".
Xem thêm
Xem thêm 4 trả lời
Chương 39: Vụ án mất tích Silver Blaze
Đoạn 57 nên là "bởi vì cô thích tôi..." chứ nhỉ :)?
Holmes nói đừng ảo tưởng, không từ thủ đoạn chứ không phải yêu -> adler nói không ảo tưởng vì holmes yêu nên mới không từ thủ đoạn
Xem thêm
CHỦ THỚT
AUTHOR
TRANS
Chương 39: Vụ án mất tích Silver Blaze
Hmm Để mình xem lại thử
Xem thêm
Chương 50: Gia Lestrade (4)
Không biết là anh ta chuẩn bị phải đối phó thế nào với vợ cả và vợ 2 nhỉ
Xem thêm
CHỦ THỚT
AUTHOR
TRANS
Chương 50: Gia Lestrade (4)
Vắt thành tro💀
Xem thêm